الثورة التونسية的中文翻译
读音:
例句与用法
- 97- كشفت الثورة التونسية أن النتائج المحققة لم تشمل مختلف المتساكنين وكل الجهات وتتعلق هذه الفوارق بالأساس بمجال التشغيل والتنمية وظروف العيش ووضعية المرأة في العمل.
突尼斯革命表明,上述成就并不能覆盖全部人口和所有地区。 差距基本上反映在就业、发展、生活条件以及妇女就业职位方面。 - الذي عُزل عقب الثورة التونسية - السماح بمواجهة الشهود.
在从德国引渡回突尼斯之后对Abichou先生重新进行的审判中,突尼斯法官Mehrez Hammami(在突尼斯革命之后被解除职务)拒绝允许与证人对质。 - وقالت إن حكومتها مصمِّمة على تحقيق آمال الثورة التونسية وعلى قطع ارتباطها بالماضي وإن للتعاون والجهود المشتركة من جانب الشركاء أهمية حيوية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية ولأعمالها التي تهدف إلى بناء ديمقراطية دائمة.
该国政府决心不辜负突尼斯革命的希望,与过去决裂。 在经济和社会发展,以及建立持久民主的工作中,来自合作伙伴的合作与共同努力是极为重要的。 - 123- إن السلطات التونسية مقرة العزم اليوم على المضي قدماً في مجال النهوض بحقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها، وهي مدعوة في إطار المد الديمقراطي الذي تعيشه البلاد والآمال الناجمة عن الثورة التونسية لرفع التحديات وتجاوز العقبات الماثلة لا سيما السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية.
今天,突尼斯当局决心不断增进和保护人权与基本自由。 在民主大潮的背景下,伴随由突尼斯革命而产生的希望,人民呼吁当局克服挑战、战胜前进道路上的阻碍,特别是政治、经济、文化和社会阻碍。 - ويمكن لهذه التكنولوجيات أن تفعل الكثير من أجل القضاء على الفقر، وتعزيز التنمية، وتضييق الفجوة الآخذة في الاتساع بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية، ليس هذا فحسب، بل إن الثورة التونسية أظهرت أنه، إذا ما استخدمت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بشكل صحيح لنشر المثل العليا للديمقراطية والعدالة للجميع، فإنها يمكن أن تكون أيضا أداة قوية لإشراك الشعوب في الحكم.
信通技术不仅大大有助于消除贫穷,促进发展和缩小发达国家与发展中国家之间扩大的差距,而且突尼斯革命显示出,如果适当用来宣传普及民主和正义的理想,信通技术还可以是解放人民的有力手段。